欢迎来到爱玩网,独一无二的你快来取一个独一无二的昵称吧!

凯恩之角 盘点暗黑3翻译优美的装备(续):阴阳抱负,恪守本心

盘点暗黑3翻译优美的装备(续):阴阳抱负,恪守本心

暗黑破坏神系列中形形色色的装备一直深受玩家们的喜欢,上次我们和大家分享了暗黑3中十大翻译优美的装备,很多朋友都留言回复了自己心目中那些优秀的翻译,我们挑选了其中一些被提到较多的装备,再一次邀请了暴雪中国本地化团队和大家分享翻译背后的故事,下面开始正式内容。

守心

守心(Focus),在重新润色Focus翻译的时候,当时之所以选择“守心”这个词,就是因为这个词所表达的含义特别丰富,出处很多涉及不同的领域,比如佛学或王阳明的心学。我下面的翻译灵感介绍也只是当时创作时主要的、并非唯一的考量,在此之外还有一些其它的考量无法尽述。

最初的版本翻译是”专一”,那个时候更多的是割裂了对戒这层关系单独从字面意思简单直译了一下。后来在润色过程中结合了Focus与Restraint(克己)对戒的关系,深入地思考了Focus在这层关系上本该具备的内涵。无论是“克己“还是”Focus”其实都是在讲对一个人心性的磨炼,这二者相当于是一种阴阳抱负的对立一体关系,这也是对戒本应该具有的特点。 “克己”主要是指约束降伏自己的内心,心与意是一种对立的制衡关系,这是调伏心性的第一步,是基础。而“Focus”在心性磨炼的境界上则要高于“克己”,它强调的是心和意集中专注于一点,让心和意共守一处,让其相融相通,它们二者是一种合力共处的合作关系。一个是制衡,一个是合作。只有当一个人的“心意相守”,他才能做到 “心诚所致、金石为开”。

而要表达这种“心意共守一处专一致志”心性状态最合适的词语就是“守心”。“守心”不仅能概括“专一”、“专注”等含义,它还可以更进一步讲更高一级的心性境界,比如“守心”还有一个含义就是指“让心不动,随时随地守住不动心”,这相当于是切断人的身体物理官能(六识),认识真我。“守心”还有“守住自己的真心、初心”之意。更有甚者,“守心”还是一种修行法门,由于离题太远就不赘述了。

罗盘玫瑰/旅者之誓

罗盘玫瑰(Compass Rose),这个物品的英文名称本身就具有一定的浪漫化色彩,在汉字语素高度丰富的这一特点加持下,直接翻译过来的中文名称已经有一种浑然天成的格调与美感,无需任何人工润色与修饰,所以直接照搬过来。

旅者之誓(Traveler’s Pledge),和“罗盘玫瑰”一样,我们最喜欢翻译的就是这种可以照搬的直译过来就自带美感、充满意境的名词。

不破之钢

不破之钢(Denial),Denial意即Deny all attacks from enemy. 因为是面盾牌,所以取否决敌人的一切攻击的这层含义。像这种带否定含义的英文词一般如果直译过来不合适的,一般都是用“不xx之xx”、“无xx之xx”的格式艺术加工即可。

流云桥

流云桥(Won Khim Lau),这件装备最早的时候是翻译成了“刘万金”,后来改为了“刘云樵”,当时以为是某个华人拳师的原型,后来再次经过了仔细的考量,最终改成了更有东方武学的风格的“流云桥”。

绝命

绝命(Deathwish),最早没有看物品描述的时候直译的“死亡之愿”,结合描述里的铸剑师故事后,修改成了“绝命”,因为这把剑是铸剑师最后一件作品,他用自己的性命血祭了这把剑。

人世无常

人世无常(Mortal Drama),英文字面意思是“凡人的戏剧”,我们不是经常说“人生就是一场戏”吗?在这出戏里体验人世间必须要经历的所有生老病死、悲欢离合。都说人生苦、是苦海,而这一切的根源都是因为“生命无常”,我执未破。从这个意义上讲,“人世无常”是“凡人的戏剧”最深刻的表达。

关于暗黑3中翻译优美的装备这个系列就到这里了,后续我们还会联合暴雪中国本地化团队为大家带来更多本地化的内容和趣事,希望大家能持续关注~

本文来源:凯恩之角

跟帖56条跟帖

跟帖成功,查看我的跟帖

    热门跟帖

      最新跟帖

          跟帖成功,查看我的跟帖

          意见反馈

          网易公司版权所有 ICP备案:粤B2-20090191

          ©1997-2022